Just to give you an overview of my promotional activities:
I am currently marketing Canadian musicians towards the German market in my radio show (podcast) "BarKanada", airing every second Saturday of the month on Radio Tonkuhle in Hildesheim (fm, cable and livestream @ tonkuhle.de, my company web site funded by the Province of Ontario and administered by the Grenville CFDCs is @ abroadcom.net.
I cater to the creative professional regarding their marketing, artwork, message and functionality and - last, but not least - the legal context of their internet presence and distribution of music. I promote all music formations and groups towards the press and the public in my role as one of their singers, design your web site and business card, I shoot video, or audio only of/for your show/presentation, digitize it, edit, upload to YouTube and even host it for you on the internet or embed it on your web site like I did with this one:
I started digital editing when public broadcasters in Germany let go a lot of their technical staff during the nineties, studio time was a hard time to come by then. With the help of a lot of radio people I got so good at it, that the same radio stations who had gotten rid of their tecs hired me as technical support to help out with external set ups, such as big labour congresses and provincial and federal elections.
While freelancing for public radio and special interest print, I conducted video surveys for the marketing department of an energy supplier, bashed the unsustainable EXPO-built in urban calendar publications and sat in on solar competition juries...
During my three years in Montreal I toured shopping malls for the Infield Marketing Group and conducted phone surveys about IT equipment in small, medium and large sized enterprises across North America.
As a student I used to promote and sell IT and language books and software for the German publisher SYSTHEMA during CeBit, the world's largest computer fair in Hannover.
Working with my voice and ears, feeling the other end of the connection out has always been a central part of my professional tasks and it continues to fascinate and stimulate me!
Friday, August 1, 2008
Sunday, November 4, 2007
News from the video front
These are the video services that I offer:
1. Edit and produce digital movies for exposure on the web or on promotional cd-roms
2. Use your existing digital or analogue video footage for that production
3. Produce my own digital video footage and digital still pictures on site
4. Host the movie on Youtube
5. Embed the movie on your web page for international exposure
The following footage shows Luke Geleynse, vice president of ProWind Canada. I'm sure he doesn't mind good old T. Boone predicting the future is blowing in the wind... :)
1. Edit and produce digital movies for exposure on the web or on promotional cd-roms
2. Use your existing digital or analogue video footage for that production
3. Produce my own digital video footage and digital still pictures on site
4. Host the movie on Youtube
5. Embed the movie on your web page for international exposure
The following footage shows Luke Geleynse, vice president of ProWind Canada. I'm sure he doesn't mind good old T. Boone predicting the future is blowing in the wind... :)
Labels:
exposure,
production,
ProWind Canada,
T. Boone Pickens,
video
Friday, October 12, 2007
Friday, March 16, 2007
Savy service 4 ur medium
Looking for promotion, translation, editing/writing or a velvet smooth voice over?
Get the job done with a flexible and fast one woman-show, individually tailored to your needs:
1. Promotion, PR, blogs, home pages, newsletters for your cause, event or organization;
2. Editing/writing in German and English;
3. Voice over in German, English and French (recording equipment here is up and running);
4. Translations within language pairs English-German, German-English (German native speaker).
Check out my video footage to get a first impression!
Hope to hear from you soon, cheerio!
Maren
Get the job done with a flexible and fast one woman-show, individually tailored to your needs:
1. Promotion, PR, blogs, home pages, newsletters for your cause, event or organization;
2. Editing/writing in German and English;
3. Voice over in German, English and French (recording equipment here is up and running);
4. Translations within language pairs English-German, German-English (German native speaker).
Check out my video footage to get a first impression!
Hope to hear from you soon, cheerio!
Maren
Labels:
editing,
English,
French,
German,
message,
promotion,
translation,
voice over,
writing
Resume of sort
7/1997 – present
mobile productions
Hanover (Germany), Montreal, Merrickville, Ottawa
PROJECTS
translated from English to German in legal and cultural context;
trained my voice working for German Public Radio and cooperating with other freelancers;
produced green and outspoken content for different formats of daily, weekly and monthly published general and special interest papers and magazines in Berlin, Hamburg, Hanover, Cologne, Germany;
developed design and PR for diverse local music formations and groups towards the press and the public (e.g. “Harvestfest” for the Kinsmen Kemptville, “Jammin’ for Jess”, both fund raising live music shows);
NEW MEDIA
Locks - your guide to good times along the Rideau River and Canal (www.rideauguide.blogspot.com)
Merrickville, On, Canada
CultureGrams - review, compile and translate data about Germany into English, report about history and culture and nowadays’ peoples’ way of life (www.culturegrams.com/products/individual.htm).
ProQuest Information and Learning Provo, UT, USA
Tourist train - design, research, write and produce a voice over for a sight seeing tour trough the city of Hannover, Germany in German and English.
Hannover, Germany
SKILLS + PRODUCTION
Research topic thoroughly to assure that the meaning and significance of scientific or cultural context and discovery is fully and easily conveyed.
First hand experience in organizing and conducting interviews.
Concise language and friendly demeanor addressing the general public.
Network with a broad variety of partners (conduct queries, enter/retrieve/ cross reference data).
Production of digital material ready to publish, for print, radio or new media - “per mouse click in every newsroom”.
PC and recording equipment set-up and maintenance.
Concept, design and content for expositions, video- and tv-productions.
EDUCATION
7/2003 Teaching
TESOL Certificate
The Global TESOL Institute
Canada - Alberta - Edmonton
7/1997 Journalism Certificate
Büro für Umweltpädagogik
(Agency for Environmental Education)
Germany - Lower Saxony - Göttingen
10/1995 Biology
Diplom
Universität Hannover
Germany - Lower Saxony - Hannover
mobile productions
Hanover (Germany), Montreal, Merrickville, Ottawa
PROJECTS
translated from English to German in legal and cultural context;
trained my voice working for German Public Radio and cooperating with other freelancers;
produced green and outspoken content for different formats of daily, weekly and monthly published general and special interest papers and magazines in Berlin, Hamburg, Hanover, Cologne, Germany;
developed design and PR for diverse local music formations and groups towards the press and the public (e.g. “Harvestfest” for the Kinsmen Kemptville, “Jammin’ for Jess”, both fund raising live music shows);
NEW MEDIA
Locks - your guide to good times along the Rideau River and Canal (www.rideauguide.blogspot.com)
Merrickville, On, Canada
CultureGrams - review, compile and translate data about Germany into English, report about history and culture and nowadays’ peoples’ way of life (www.culturegrams.com/products/individual.htm).
ProQuest Information and Learning Provo, UT, USA
Tourist train - design, research, write and produce a voice over for a sight seeing tour trough the city of Hannover, Germany in German and English.
Hannover, Germany
SKILLS + PRODUCTION
Research topic thoroughly to assure that the meaning and significance of scientific or cultural context and discovery is fully and easily conveyed.
First hand experience in organizing and conducting interviews.
Concise language and friendly demeanor addressing the general public.
Network with a broad variety of partners (conduct queries, enter/retrieve/ cross reference data).
Production of digital material ready to publish, for print, radio or new media - “per mouse click in every newsroom”.
PC and recording equipment set-up and maintenance.
Concept, design and content for expositions, video- and tv-productions.
EDUCATION
7/2003 Teaching
TESOL Certificate
The Global TESOL Institute
Canada - Alberta - Edmonton
7/1997 Journalism Certificate
Büro für Umweltpädagogik
(Agency for Environmental Education)
Germany - Lower Saxony - Göttingen
10/1995 Biology
Diplom
Universität Hannover
Germany - Lower Saxony - Hannover
Labels:
editing,
editor,
experience,
skills,
translating,
translator,
voice over,
writing
Subscribe to:
Comments (Atom)